近日,全国哲学社会科学规划办公室公布了2015年国家社科基金中华学术外译项目立项名单。我校文学院王耘教授撰写的《江南古代都会建筑与生态美学》一书的韩文版位列其中。这是我校首次获得该类项目立项,是学校人文社会科学原创学术成果“走出去”的突破。
中华学术外译项目设立于2010年,是国家社科基金项目的主要类别之一。其宗旨是立足于学术层面,集中遴选译介代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿、传播当代中国价值观念的学术精品,资助相关优秀成果以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,增强中国学术的国际影响力和国际话语权,提升国家文化软实力。
王耘教授所著的《江南古代都会建筑与生态美学》一书,系其2009年主持完成的国家社科基金后期资助项目的最终成果,该成果2012年12月由社会科学文献出版社出版,2015年被列入中华外译项目推荐选题目录。韩文版由王耘教授与韩国国立放送通信大学方金花教授合作翻译,计划于2017年由韩国学古房出版社出版。该成果意在塑造一则中国生态美学“案例”,以江南古代都会建筑为具体的历史文本,实现中国本土思想与生态美学的相参互照,以跨学科的宏构模式切入文本的细节,用充满诗意的生态体验,立体地还原江南古代都会建筑的文化母题,为有中国特色的生态美学研究提供了一个实际参考。
近年来,我校人文社会科学注重发挥特色学术资源与科研优势,着力推进优秀学术成果积极“走出去”、有效“走进去”,进一步扩大我校人文社会科学成果在国际学术界的影响。王耘教授此次项目的获批,是其不懈努力的结果,也是我校哲学社会科学研究长期积淀的展示,对推动我校原创学术成果“走出去”具有示范和鼓舞作用。